Esseere svizzeri oggi: svizzeritudine e swissness

[en: Azione meets Roger De Weck, to talk about swissness]

Azione incontra pensatori contemporanei svizzeri per parlare dei concetti di letteratura, patria e svizzeritudine (certo che swissness suona meglio, ma non va bene, vedasi sotto).

Settimana scorsa il personaggio era Roger De Weck, intervistato da Simona Sala. Economista, pubblicista e professore, De Weck parla del futuro svizzero da protagonista, nonostante a sud delle alpi sia poco noto.

Secondo De Weck, il patriottismo va visto come sentimento positivo: la svizzeritudine è la riflessione sulle virtù svizzere (pragmatismo e rispetto per il prossimo, capacità al compromesso) e non mera imitazione degli USA (swissness).

La Svizzera e gli svizzeri soffrono di un complesso di superiorità e di un complesso di inferiorità: a volte si sopravvalutano (per esempio quando pensano che il segreto bancario sia inattaccabile, ma poi sono costretti e cedere), altre volte ritengono di non avere peso nel mondo o in Europa (e quindi non vogliono entrare nelle istituzioni come ONU e UE, ma l’esperienza all’ONU insegna che un peso la Svizzera ce l’ha, eccome). E in effetti De Weck sostiene l’adesione all’UE, cosa che mi dà da pensare perché io non ne sono convinto.

Secondo De Weck, gli intellettuali in Svizzera spesso non vengono ascoltati e si rammarica perché vengono presi poco sul serio, derisi e ghettizzati. O si ghettizzano da soli. Invece andrebbe promosso un dialogo con e tra intellettuali.

De Weck sottolinea alcune sfide che la Svizzera deve affrontare, rendendosi conto che uno dei collanti che finora ha tenuto insieme la Svizzera è il benessere. Ora è necessairo cercare nuovi aspetti comuni.

Le tre sfide sono:

  1. il potere della piazza finanziaria, oggi decisamente ridimensionato
  2. il rapporto con l’UE
  3. la riforma delle istituzioni: non cambiano dall’Ottocento

Azione – mondoinrete: Beneficenza online

[En: Mondoinrete, my column in Azione, last week is about charity online] 

Il mio ultimo articolo su Azione, il 4 maggio, era sulla beneficenza online.

News: ora il sito di Azione mette a disposizione archivio e permalink (cioè un link diretto alla pagina in cui appare l’articolo). L’ultimo è su Beneficenza online.

Per un’indigestione di Mondoinrete, ecco l’elenco completo:

 

Data uscita Titolo
03.07.2007 La teoria della coda lunga
31.07.2007 Le donne in rete
28.08.2007 Ripensare la privacy
25.09.2007 Un’altra vita, su Second Life
09.10.2007 Un nuovo modo di fare ordine
06.11.2007 Addio al mouse
04.12.2007 Il fenomeno delle non-conferenze
02.01.2008 Le fabbriche di risposte
29.01.2008 Internet, la seconda versione
26.02.2008 La rete di Babele
25.03.2008 Copyright e copyleft
22.04.2008 Cercando l’amore in rete
20.05.2008 Consigli per gli acquisti, online
17.06.2008 Il sogno della scrivania sgombra
15.07.2008 Ma l’amicizia è un’altra cosa
12.08.2008 Internet e la legge, relazioni pericolose
09.09.2008 Guastafeste nella rete
07.10.2008 Online e offline, l’eterno dilemma
04.11.2008 Forma e contenuto nel web
02.12.2008 Il lato produttivo di Facebook
12.01.2009 La mappa e il territorio
09.02.2009 Furto d’identità
09.03.2009 Tutti i libri che vuoi
06.04.2009 Internet e giornalismo
04.05.2009 Beneficienza online

Pictures of yesterday’s presentation

On my flickr page you’ll find pictures of the event of yesterday.

New Media in Luxury Tourism Communication: the way to be

by Lorenzo Cantoni, Elena Marchiori, Alessandro Inversini, Marco Faré

Lugano, April, 16th 2009

Professor Cantoni and a group of researchers of the University of Southern Switzerland will present a speech that will focus on the following items:

  • Does Luxury Tourism need to communicate with new media?
  • Does on line reputation affect Luxury Tourism?
  • How to communicate with perspective travellers?
  • Are you guests using the online channels?
  • Siversea case study presentation (Goals of the project, the methodology used. Presentation of Silversea new website)

http://www.meetingluxury.com/it/104/forum_usi-_webateliernet.aspx

Meeting Luxury is organized by ProMax, which manages the popular travel portal 7mates.

Speech tomorrow: new media in luxury communication, the way to be

Tomorrow prof. Cantoni will speak at the Meeting Luxury in Lugano, about "New Media in Luxury Tourism Communication: the way to be". I collaborate in the case study.

Next Tuesday, at the Lugano Communication Forum, prof. Cantoni, prof. Crestani, my collegue Alessandro Inversini and Mark Carman will talk about social networking website.

Several updates

This blog has several speed problems. No idea about the cause, I’m investigating with the hosting service. Other people have similar problems (check out this WordPress forum thread). That’s why I didn’t post for a while. But today, it’s time for some updates.

Today you’ll find a new article on Azione, in my column Mondoinrete. I wrote about internet and journalism, a very hot topic. Last columns were devoted to Google Books and identity theft (with the nice example of Riccardo Luna, editor for Wired Italia). BTW, the thieve wrote an article on Nova24, I think, to tell his story.

My last article on ticinosette, some weeks ago, was devoted to images in the internet. I wrote another article on the same topic, forthcoming. I plan a third article.

Last two monthly pages Internet e valli, on the local newspaper Giornale del popolo, were devoted to young people: digital technologies in the schools and digital natives.

 

Next week I will be at Meeting Luxury in Lugano, attending a speach by prof. Cantoni devoted to "New Media in Luxury Tourism Communication: the way to be". I collaborate in the case study.

Swiss Post toll services… priceless

[it: 18.- chf di spese per servizi doganali, da parte di Swiss Post, mi sembrano davvero tanti!]

You buy something on a website. You pay via credit card. Stuff comes with Swiss Post in few days (great service!). But the postman ask you to pay cash (no change) toll prices.

Example (real):

  • price of the goods = CHF 99.- (54 EU)
  • VAT = CHF 7.50
  • toll services by Swiss Post = CHF 18.-

Swiss Post asks a lot of money for this kind of services. What about free trade, e-commerce, and so on? I’d like that someone in Bellinzona or in Bern tries to do something.

I already wrote about this problem here (three years ago) and here (four years ago, in Italian). And, by the way: 54 euros are CHF 81.30 according to Google, right now.

[it] Internet e valli: tecnologia e formazione nei paesi in via di sviluppo

[en: technology and education in developping countries, this was the main theme of last monthly page Internet e valli, on the local newspaper Giornale del popolo ]

Nell’ultimo numero di Internet e valli, apparso sul Giornale del popolo mercoledì scorso, articoli di Isabella Rega e Francesca Fanni sulle tecnologie e la formazione nei paesi in via di sviluppo.

L’illusione della sicurezza

[en: last year a guy was killed during a party by three young people, without any guns]

Nel 2009, la parola d’ordine per il carnevale è la sicurezza. Controlli alle entrate, perquisizioni, verifiche dell’età per evitare abusi di alcol. Serve? Nella tragedia dell’anno scorso, di cui è in corso il processo, non si sono viste armi, solo calci e pugni.

[it] Mondoinrete & ticinosette

[En: update on last Mondoinrete, my column in Azione, and on last article in ticinosette

La settimana scorsa sono usciti due articoli. Su Azione ho affrontato la questione delle mappe a disposizione in rete. Su ticinosette ho parlato della rete usata come mezzo per la diffamazione.

Swiss culture, Nord vs. South

Switzerland is divided into three, er, four part. Anyway, watching the Swiss awards tv program, last Saturday, was really interesting. I learned a lot about Swiss cultural diversity. Some comments:

  • the program was, as far as I understood, partly live and partly recorded;
  • time optimization was very well performed: no useless talk or chat, no break, no long wait to know the winners
  • Swissgerman love to sit at table, during tv show (in Italy it’s like a theatre, here it’s more a café)
  • Swissgerman music taste are really terrible: who was that crazy man with a scottish kilt and punk hair, singing something in dialect
  • Swissgerman loves fire and other special effects
  • the organization of the stage was perfect, although the design was pretty 70s
  • past winners are almost unknown in Ticino
  • live comment/translation is a hard job but well done, although sometimes the Italian speech was not coherent with images

And the winner is… Evelyne Widmer-Schlumpf, one of the member of Swiss government. No sport this year.

Snow cleaning in Milan and in Zürich

[it: mentre a Milano nessuno ha ancora pulito le strade dalla neve dell'inverno '62, a Zurigo gli spalatori erano in servizio il 31 dicembre alle 23.00]

I see lot of people complaining about snow cleaning service in Milan. I was in Zürich the 31st of December. In the picture you see the situation at 19.02, from our room at 19. floor of Swissotel.

Zürich snow

The entrance of Oerlikon train station is visible (not the Zürich main station!). Snowfall begun at about 18.30. At 23.00 we walked in the station to catch the train to city center. At least five men were cleaning paths to let people walk. It was 23.00 of the 31st of December.

[it] Internet e valli: gli ultimi numeri

[en: the monthly page Internet e valli, on the local newspaper Giornale del popolo was one out of six finalists for the price Lunette d'Or]

Negli ultimi numeri di Internet e valli, che appare sul Giornale del popolo e che ho il piacere di coordinare, articoli sui videogiochi (ottobre), sul terrorismo (novembre) e sugli ambienti immersivi (dicembre). Nel frattempo la pagina è giunta finalista al premio Lunette d’Or.